stop start Seat Ateca 2018 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 199 of 372

Conduite
Nota
● Av ant
de quitter le véhicule, désactivez tou-
jours l'allumage manuellement et le cas
échéant, tenez compte des messages à
l'écran du combiné d'instruments.
● Si le véhicule demeure longtemps arrêté
avec l
e contact mis, il est possible que la bat-
terie du véhicule se décharge et qu'il soit im-
possible de mettre le moteur en marche.
● Sur les véhicules diesel, le moteur risque
de mettre un peu de t
emps avant de se mettre
en marche s'il doit être préchauffé.
● Si vous appuyez sur le bouton
STAR
T ENGINE STOP lors de la phase STOP, l'al-
lumag e e
st désactivé et le bouton clignote.
● Si l'indication « Système Start-Stop désac-
tivé s'affiche sur l'éc
ran du combiné d'instru-
ments : Démarrer le moteur manuellement »,
le bouton START ENGINE STOP se met à cligno-
ter . Mettre le moteur en marche
3 Cel
a vaut pour les véhicules : équipés du système
K
eyless Access
ÉtapeMettre le moteur en marche avec le
bouton de démarrage ››› page 195
(Press & Drive).
1.Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-
la enfoncée tant que vous n'avez pas effec-
tué l'étape 5.
ÉtapeMettre le moteur en marche avec le
bouton de démarrage ››› page 195
(Press & Drive).
1a.
Véhicules équipés d'une boîte mécanique :
appuyez à fond sur la pédale d'embrayage
et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le
moteur se mette en marche.
2.Placez le levier de vitesses au point mort ou
le levier sélecteur sur la position P ou N.
3.
Appuyez brièvement sur la touche de démar-
rage ››› fig. 178 sans appuyer sur l'accéléra-
teur. Le moteur ne pourra démarrer qu'en
présence d'une clé valide dans le véhicule
Après avoir démarré le moteur, le voyant du
bouton START ENGINE STOP
s'allume fixement
pour indiquer que le moteur tourne.
4.
Si le moteur ne démarre pas, interrompez la
procédure de lancement et retentez-la au
bout d'une minute environ. Si nécessaire,
réalisez un démarrage d'urgence ››› pa-
ge 196.
5.Désactivez le frein de stationnement électro-
nique avant de circuler ››› page 199. AVERTISSEMENT
Ne sortez jamais du véhicule avec le moteur
en mar c

he, en particulier si vous avez engagé
une vitesse ou un rapport de vitesses. Le vé-
hicule risque de se déplacer soudainement
ou de provoquer une situation inattendue et
provoquer des dommages, un incendie ou des
blessures graves. AVERTISSEMENT
L'utilisation d'un aérosol pour un démarrage
à froid ri s

que de provoquer une explosion ou
augmenter subitement le régime moteur.
● N'utilisez jamais d'aérosol de démarrage à
froid du moteur
. ATTENTION
● Le mot eur de dém

arrage ou le moteur ris-
que de subir des dommages si vous tentez
d'allumer le moteur lors de la conduite ou que
vous le rallumez immédiatement après l'avoir
arrêté.
● Si le moteur est froid, évitez les hauts régi-
mes, le
s fortes accélérations et les sollicita-
tions importantes.
● Ne mettez pas le moteur de votre véhicule
en marc
he en le poussant ou en le remor-
quant. Sinon du carburant non brûlé risque
de parvenir dans le catalyseur et de l'endom-
mager. Nota
● N'attendez p

as que le moteur chauffe à l'ar-
rêt. Si les glaces offrent une bonne visibilité,
prenez immédiatement la route. Le moteur at-
teint ainsi plus rapidement sa température de
fonctionnement et les émissions de polluants
sont moindres.
● Lors du démarrage du moteur, les gros con-
sommateur
s électriques sont temporairement
désactivés. » 197
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Page 200 of 372

Commande

Lor s
du démarrage du moteur à froid, les
bruits peuvent brièvement augmenter. Ce
phénomène est normal et il n'y a donc pas
lieu de s'inquiéter.
● À des températures inférieures à +5°C
(+41°F), un peu de fumée peut
s'échapper du
dessous des véhicules diesel lorsque le
chauffage d'appoint supplémentaire à carbu-
rant est activé. Arrêt du moteur
3 Cel
a vaut pour les véhicules : équipés du système
K
eyless Access
ÉtapeArrêt du moteur avec le bouton de dé-
marrage ››› page 195.
1.Arrêtez entièrement le véhicule ››› .
2.Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-
la enfoncée tant que vous n'avez pas effec-
tuée l'étape 4.
3.Si le véhicule est équipé d'une boîte auto-
matique, placez le levier sélecteur en posi-
tion P.
4.Actionnez le frein de stationnement électro-
nique ››› page 199.
5.
Appuyez brièvement sur la touche de démar-
rage ››› fig. 178. Le bouton START ENGINE STOP
se remet à clignoter. S'il n'est pas possible
de couper le moteur, il faudra procéder à
une désactivation d'urgence
››› page 196.
ÉtapeArrêt du moteur avec le bouton de dé-
marrage ››› page 195.
6.Avec une boîte mécanique, passez la pre-
mière vitesse ou la marche arrière. AVERTISSEMENT
N'arrêtez jamais le moteur tant que le véhicu-
le se dép l

ace. Cette situation peut provoquer
un accident, des blessures graves et la perte
de contrôle du véhicule.
● Les airbags et les rétracteurs de ceintures
sont inactif
s lorsque le contact d'allumage
est coupé.
● Le servofrein ne fonctionne pas lorsque le
moteur es
t coupé. Vous devez donc exercer
une force plus importante pour freiner le véhi-
cule.
● La direction assistée ne fonctionne pas
lorsque l
e moteur est coupé. Lorsque le mo-
teur est coupé, il est nécessaire de déployer
plus de force pour braquer.
● Si vous coupez le contact, le verrouillage de
la co
lonne de direction risque d'être activé et
il vous serait impossible de contrôler le véhi-
cule. ATTENTION
Si le moteur est très sollicité pendant une
cour t

e période, il est possible qu'il surchauffe
une fois arrêté. Pour éviter de l'endommager,
laissez-le tourner au ralenti pendant environ
2 minutes en position neutre. Nota
Après avoir arrêté le moteur, le ventilateur du
ra di

ateur situé dans le compartiment moteur
peut continuer à fonctionner même lorsque
l'allumage est coupé. Le ventilateur du radia-
teur s'éteint automatiquement. Fonction « My Beat »
La fonction « My Beat » est disponible sur les
véhicu
l

es dotés d'une clé confort. Cette fonc-
tion offre une indication supplémentaire du
système de démarrage du véhicule.
Lors de l'accès au véhicule, par exemple à
l'aide de l'ouverture des portes par radio-
commande, le voyant START ENGINE STOP cli-
gnot e afin d'attir
er l'att

ention sur le bouton
correspondant au système de démarrage.
Lors de l'activation ou de la désactivation de
l'allumage, le voyant du bouton START ENGINE STOP clignote. Quelques secon-
de s
après

avoir coupé le moteur, le bouton
START ENGINE STOP cesse de clignoter et
s'ét eint
.
Une f

ois le moteur en marche, le voyant du
bouton START ENGINE STOP reste fixe pour indi-
quer que l e mot
eur t

ourne. Le délai qui
s'écoule entre le démarrage du moteur à l'ai-
de du bouton START ENGINE STOP et le moment
où l'éc lair

age clignotant devient fixe dépend
des caractéristiques spécifiques à chaque
198

Page 201 of 372

Conduite
motorisation. Le bouton S
T
AR T ENGINE STOP se
r emet
à c
lignoter lors de l'arrêt du moteur à
l'aide de celui-ci.
Sur les véhicules avec système Start-Stop , la
fonction « My Beat » offre des informations
supplémentaires :
● Lorsque le moteur s'arrête lors de la phase
Stop, l
e voyant de la touche START ENGINE STOPreste allumé fixement car même si le moteur
e
s
t

arrêté, le système Start-Stop reste actif.
● Si le moteur ne parvient pas à redémarrer
via l
e système Start-Stop, ››› page 222 et
qu'il est nécessaire de le démarrer manuelle-
ment, le bouton START ENGINE STOP clignote
pour indi quer c
ett

e situation. Freiner et stationner
Frein de st
ationnement électronique Fig. 180
Sur la partie inférieure de la console
c entr
al

e : touche du frein de stationnement
électronique. Le frein de stationnement électronique rem-
p
l
ac

e le frein à main.
Activer le frein de stationnement électroni-
que
Le frein de stationnement électronique peut
toujours être activé à condition que le véhi-
cule soit à l'arrêt, même lorsque le contact
est coupé. Activez-le chaque fois que vous
garez ou quittez le véhicule.
● Tirez la touche  ›››
fig. 180 et maintenez-
la en position.
● Le frein de stationnement est activé lors-
que le témoin de la t
ouche ››› fig. 180 (flè- che) et le témoin
rouge
 s'allument sur
l'écran du combiné d'instruments.
● Relâchez la touche.
Désactiver l
e frein de stationnement électro-
nique
● Mettez le contact d'allumage.
● Appuyez sur la touche  ›››
fig. 180. Ap-
puyez en même temps et avec force sur la pé-
dale de frein ou appuyez légèrement sur la
pédale d'accélérateur lorsque le moteur tour-
ne.
● Le témoin de la touche ›››
fig. 180 (flèche)
et le témoin rouge  s'éteignent sur l'écran
du combiné d'instruments.
Désactivation automatique du frein de sta-
tionnement électronique au démarrage
Le frein de stationnement électronique se
désactive automatiquement au démarrage si
la porte du conducteur est fermée, si ce der-
nier a bouclé sa ceinture de sécurité et si
l'une des situations suivantes survient :
● Sur les véhicules équipés d'une boîte auto-
matique : u
n rapport de vitesses est engagé
ou modifié et la pédale d'accélérateur est lé-
gèrement enfoncée.
● Sur les véhicules avec boîte de vitesses
mécanique : l
a pédale d'embrayage est en-
foncée à fond avant de prendre la route et la »
199
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Page 219 of 372

Conduite
Réduisez le ralenti
S ur l
e
s véhicules équipés du système Start-
Stop, le ralenti est automatiquement réduit.
Sur les véhicules non équipés du système
Start-Stop, il est utile de couper le moteur, à
des passages à niveaux ou à des feux restant
longtemps au rouge, par exemple. Lorsqu'un
moteur a atteint sa température de fonction-
nement, et en fonction de la cylindrée, le
laisser éteint pendant 5 secondes permet dé-
jà d'économiser plus de carburant que ce
dont il a besoin pour redémarrer.
Au ralenti, la montée en température du mo-
teur est très longue. Pendant la phase de ré-
chauffage, l'usure et les émissions polluan-
tes sont très importantes. Par conséquent,
démarrez tout de suite après le lancement du
moteur. Évitez les régimes élevés.
Entretien régulier
Les travaux d'entretien réalisés régulière-
ment sont essentiels pour économiser du
carburant avant même de commencer à rou-
ler. En effet, l'état de conservation de votre
véhicule se répercute non seulement sur la
sécurité routière et le maintien de la valeur
de celui-ci, mais aussi sur la diminution de la
consommation de carburant. La consomma-
tion d'un moteur mal réglé peut augmenter
de 10 % par rapport à la normale. Évitez le porte-à-porte
Le moteur et
le catalyseur doivent atteindre
leur température de fonctionnement optima-
le pour réduire de manière efficace la con-
sommation et les émissions de gaz pollu-
ants.
Le moteur à froid consomme une quantité
disproportionnée de carburant. Il faut avoir
parcouru environ 4 kilomètres pour que le
moteur chauffe et que la consommation se
normalise.
Contrôlez la pression des pneus
Veillez à ce que les pneumatiques de votre
véhicule soient toujours gonflés à la pression
correcte ››› page 332 afin d'économiser du
carburant. Si la pression est inférieure d'un
demi bar, la consommation de carburant
peut augmenter de 5%. Une pression trop
basse des pneus entraîne également, du fait
de l'augmentation de la résistance au roule-
ment, une plus grande usure des pneus et
une dégradation des qualités routières du
véhicule.
Ne roulez pas toute l'année avec des pneus
d'hiver, cela peut faire augmenter votre con-
sommation de carburant jusqu'à 10 %.
Évitez les charges inutiles
Chaque kilogramme de plus accroît la con-
sommation de carburant : il est donc recom-
mandé de jeter un coup d'œil dans le coffre à bagages pour éliminer toute charge super-
flue.
Étant donné que l
a galerie augmente la résis-
tance à l'air du véhicule, démontez-la lors-
que vous n'en avez pas besoin. Vous écono-
miserez ainsi 12 % de carburant à une vites-
se de 100-120 km/h (62-75 mph).
Économie d'énergie électrique
Le moteur entraîne l'alternateur, ce qui pro-
duit de l'électricité. Cela implique qu'une
hausse de la consommation électrique aug-
mente également la consommation en carbu-
rant ! Débranchez donc les dispositifs électri-
ques dont vous n'avez pas besoin. Les dispo-
sitifs gros consommateurs de courant sont
par exemple la soufflante d'air à niveau éle-
vé, le dégivrage de la lunette arrière ou le
chauffage de siège*.
Gestion de l’énergie
La capac
ité de démarrage est optimi-
sée Le système de gestion de l'énergie assure la
rép
ar
tition de l'éner

gie électrique et optimise
ainsi la disponibilité de l'énergie électrique
pour lancer le moteur.
Si un véhicule avec un système d'énergie tra-
ditionnel ne roule pas pendant une période »
217
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Page 223 of 372

Conduite
moteur, la transmission, les trains roulants
ou le sy
s
tème électrique peuvent être endom-
magés.
● Chaque fois que vous effectuerez un passa-
ge à gué, désactiv
ez le système Start-Stop*
››› page 222. Nota
● Vérifiez l

a profondeur de l'eau avant de tra-
verser la chaussée.
● Ne vous arrêtez en aucun cas dans l'eau, ne
roul
ez pas en marche arrière et n'arrêtez pas
le moteur.
● N'oubliez pas que les véhicules circulant en
sens c
ontraire provoquent des vagues qui
peuvent dépasser la hauteur maximale de
l'eau autorisée pour votre véhicule.
● Éviter de traverser de l'eau salée (corro-
sion). Traction totale
3 Cel
a vaut pour les véhicules : avec transmission
intégr
ale
Sur les véhicules à transmission intégrale, la
force motrice provient des quatre roues.
Généralités
Dans le cas d'un véhicule avec transmission
intégrale, la force motrice est répartie sur les
4 roues. Cela se fait automatiquement en fonction de votre conduite et de l'état de la
ch
au

ssée. Voir également ››› page 203.
Le concept de transmission intégrale est
adapté à un rendement élevé du moteur. Vo-
tre véhicule est particulièrement performant
et possède d'excellentes qualités routières
aussi bien sur route normale que sur route
enneigée ou verglacée. Aussi est-il indispen-
sable que vous respectiez certaines consi-
gnes de sécurité ››› .
Pneu s
d'hiv

er
La transmission intégrale confère à votre vé-
hicule une excellente motricité sur les routes
hivernales et ce, même avec des pneus de
série. Malgré ce fait, nous vous recomman-
dons d'utiliser en hiver sur les quatre roues,
des pneus d'hiver ou des pneus tous temps
qui améliorent surtout l'effet de freinage.
Chaînes à neige
Équipez les véhicules à transmission intégra-
le de chaînes à neige lorsque l'utilisation de
celles-ci est obligatoire ›››
 page 70.
Remplacement des pneus
Sur les véhicules à transmission intégrale,
utilisez uniquement des pneus possédant la
même circonférence de roulement. Évitez
d'utiliser des pneus dont la profondeur des
sculptures est différente ››› page 334. Voiture tout terrain ?
Votre

SEAT n'est pas un véhicule tout-terrain :
la distance de la carrosserie par rapport au
sol n'est pas suffisante pour qu'il le soit. Évi-
tez par conséquent les routes non goudron-
nées. AVERTISSEMENT
● Dis po

ser de la transmission intégrale ne
vous dispense nullement de toujours adapter
votre conduite à l'état de la route et aux con-
ditions de circulation. La sécurité accrue qui
vous est offerte ne doit en aucun cas vous in-
citer à prendre des risques. Risque d'acci-
dent !
● La capacité de freinage de votre véhicule
est
limitée par l'adhérence des pneus. Elle ne
diffère donc pas de celle d'un véhicule à deux
roues motrices. Ne vous laissez pas entraîner
par une vitesse trop élevée en raison des
bonnes accélérations possibles même sur
chaussée glissante ou verglacée. Risque d'ac-
cident !
● Tenez compte du fait que, sur une chaussée
mouillée et
à grande vitesse, les roues avant
peuvent « flotter » (aquaplanage). À la diffé-
rence des voitures à traction avant, un début
d'aquaplaning n'est pas signalé par une brus-
que augmentation du régime-moteur. Pour
cette raison, nous vous recommandons
d'adapter votre vitesse aux conditions de la
chaussée. Risque d'accident ! 221
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Page 224 of 372

Commande
Systèmes d’aide à la condui-
t e
S y
stème Start-Stop*
Description et fonctionnement Le système Start-Stop peut vous aider à ré-
duire l
a c

onsommation de carburant et les
émissions de CO 2.
En mode arrêt/démarrage, le moteur s'arrête
automatiquement lorsque le véhicule s'arrête
ou est en train de s'arrêter, par exemple à un
feu. Le contact d'allumage restera activé pen-
dant l'arrêt. Lorsque vous en aurez besoin, le
moteur démarrera automatiquement. Dans
cette situation, le voyant du bouton START ENGINE STOP reste fixe
1)
.
L e sy
s

tème Start-Stop s'activera automati-
quement dès que vous mettrez le contact
d'allumage.
Le système Easy Connect permet de consulter
d'autres informations concernant le système
Start-Stop : en appuyant sur le bouton  du
menu État du véhicule .Exigences de base pour le mode arrêt/dé-
m
arr
ag

e
● La portière du conducteur doit être fermée.
● Le conducteur doit porter sa ceinture de sé-
curité.
● Le c

apot moteur est fermé.
● La température minimale de fonctionne-
ment du moteur a été att
einte.
● La marche arrière n'est pas enclenchée.
● Le véhicule ne se trouve pas dans une pen-
te prononcée. AVERTISSEMENT
● Ne coupez j

amais le moteur avant que le vé-
hicule ne soit complètement à l'arrêt. Le fonc-
tionnement du servofrein et de la direction
assistée ne serait alors pas totalement garan-
ti. De même, il se peut que vous ayez besoin
de plus de force pour manœuvrer le volant ou
pour freiner. Étant donné que, dans ces con-
ditions, vous ne pouvez pas manœuvrer et
freiner normalement, il peut en résulter des
accidents et des blessures graves.
● Ne retirez jamais la clé du contact-démar-
reur tant
que le véhicule n'est pas arrêté. Le
dispositif de blocage de la direction pourrait
s'enclencher subitement et vous faire perdre
le contrôle du véhicule. ●
Pour év it

er des blessures, assurez-vous que
le système Start-Stop est désactivé lorsque
vous travaillez dans le compartiment-moteur
››› page 224. ATTENTION
Le système Start-Stop devra toujours être
dés activé lor s

du passage à gué de zones in-
ondées ››› page 224. Arrêter/Démarrer le moteur
Véhicules équipés d'une boîte mécanique
– Avant d'arrêter le véhicule ou lorsque celui-
ci e
s

t à l'arrêt, passez au point mort et relâ-
chez la pédale d'embrayage. Le moteur
s'arrêtera. L'écran du combiné d'instru-
ments affichera le témoin . Le moteur
peut s'arrêter avant l'arrêt du véhicule en
phase de décélération (à 7 km/h).
– Lorsque vous appuierez sur la pédale d'em-
bray

age, le moteur redémarrera. Le témoin
s'éteint.
Véhicules équipés d'une boîte automatique
– Freinez le véhicule jusqu'à ce qu'il s'arrête
et maint

enez la pédale de frein enfoncée. 1)
Uniquement sur les véhicules équipés de Keyless
Ac c

ess.
222

Page 226 of 372

Commande
les situations suivantes. Le moteur se remet
en m ar
c
he sans l'intervention du conducteur.
● La température intérieure est différente de
la v
aleur sélectionnée sur le climatiseur.
● Le bouton de fonction de dégivrage est ac-
tivé ›››

 page 53.
● Le frein a été activé plusieurs fois de suite.
● La batterie est trop déchargée.
● Grande consommation électrique. Nota
Sur des véhicules avec boîte automatique, si
le l ev

ier sélecteur est placé sur la position D,
N ou S après avoir passé la marche arrière, il
faudra conduire à plus de 10 km/h (6 mph)
afin que le système soit à nouveau en état
d'arrêter le moteur. Activer/désactiver manuellement le
sy
s
tème

Start-Stop Fig. 184
Console centrale : touche du systè-
me St
ar

t-Stop. Si vous ne souhaitez pas utiliser le système,
v
ou
s

pouvez le désactiver manuellement.
– Pour désactiver/activer manuellement le
système

Start-Stop, appuyez sur la touche
. Le symbole de la touche reste allumé en
jaune lorsque le système est désactivé. Nota
Le système s'active automatiquement lors-
que le mot eur s'arrêt

e volontairement pen-
dant une phase d'arrêt. Le moteur redémarre-
ra automatiquement. Indications pour le conducteur sur
l'éc
r
an du c

ombiné d'instruments Système Start-Stop désactivé. Dé-
marrez le moteur manuellement
Ce me s

sage pour le conducteur est affiché
lorsque certaines conditions ne sont pas res-
pectées pendant la phase d'arrêt et que le
système Start-Stop ne peut pas redémarrer le
moteur. Le moteur devra être démarré ma-
nuellement.
Système Start-Stop : Défaut !
Fonction indisponible
Il existe un dysfonctionnement sur le systè-
me Start-Stop. Rendez-vous sans tarder dans
un atelier pour faire réparer le défaut.
Assistant de descente de pente
(HDC) De s

cription et fonctionnement 3 Cel
a vaut pour les véhicules : 4Drive
L'a
ssistant de descente limite la vitesse du
véhicule dans les descentes prononcées en
freinant automatiquement les quatre roues
en marche avant comme en marche arrière.
Comme le système antiblocage de freins res-
te actif, il empêche les roues de se bloquer.
224

Page 245 of 372

Systèmes d’aide à la conduite
La vitesse que vous souhaitez mémoriser
doit êtr
e au minimum de 30
km/h (18 mph).
Le régulateur de vitesse se désactive à des
vitesses inférieures à 20 km/h (12 mph).
ACC : disponible à partir de
la seconde vitesse
L'ACC fonctionne à partir de la seconde vites-
se (boîte mécanique). ACC : régime moteur
Ce message conducteur s'affiche si, quand
l'ACC accélère ou freine, le conducteur n'aug-
mente ou ne réduit pas la vitesse à temps, ce
qui fait qu'il dépasse ou n'atteint pas le régi-
me autorisé. L'ACC se met hors circuit. Un
gong retentit en guise d'avertissement.  ACC : pédale d'embrayage en-
foncée
Véhicules avec boîte de vitesses mécanique :
si vous appuyez sur la pédale d'embrayage
plus longtemps, la régulation s'arrête. Porte ouverte
Véhicules avec boîte automatique : l'ACC ne
peut être activé lorsque le véhicule est immo-
bile et que la portière est ouverte. AVERTISSEMENT
Il existe un danger de collision à l'arrière
quand la di s

tance minimum par rapport au
véhicule précédent est dépassée et que la dif-
férence de vitesse entre les deux véhicules est trop grande pour que la réduction de la vi-
te
s

se par l'ACC soit suffisante. Dans ce cas, il
faut freiner immédiatement avec la pédale de
frein.
● Il est possible que l'ACC ne puisse détecter
correct
ement toutes les situations.
● « Poser » le pied sur la pédale d'accéléra-
teur peut empêc
her l'ACC d'intervenir pour
freiner. L'accélération de la part du conduc-
teur est prioritaire sur l'intervention du régu-
lateur de vitesse ou de la régulation adaptati-
ve.
● Soyez toujours prêt à freiner le véhicule à
tout moment
.
● Respectez les dispositions légales du pays
relativ
es à la distance minimum obligatoire
par rapport au véhicule précédent. Nota
● La v it

esse programmée est effacée à la dé-
connexion de l'allumage ou de l'ACC.
● Quand la régulation antipatinage (ASR) est
désactivée en accélér
ation ou que l'ESC est
activé en Mode Sport* ( ››› page 127), l'ACC
est automatiquement désactivé.
● Sur les véhicules avec le système Start-
Stop, l
e moteur s'éteint automatiquement
pendant la phase d'arrêt de l'ACC et se remet
en marche automatiquement pour démarrer. Fonction permettant d'éviter les dé-
p
a
s

sements par la droite Fig. 199
Sur l'écran du combiné d'instru-
ments : A C
C

activé, véhicule circulant à gau-
che détecté Le régulateur de vitesse adaptatif (ACC) dis-
po
se d'u
ne f

onction permettant d'éviter les
dépassements par la droite à certaines vites-
ses.
Si un véhicule circulant plus lentement se
trouve sur la gauche du véhicule, celui-ci
s'affiche sur l'écran multifonction ››› fig. 199.
Pour éviter de le dépasser par la droite, le
système freine légèrement le véhicule et, en
fonction de sa vitesse, l'empêche de le dé-
passer. Le conducteur peut interrompre à
tout moment l'intervention de la fonction en
appuyant sur la pédale d'accélérateur. À fai-
ble vitesse, la fonction est inactive pour un
meilleur confort en cas de circulation pare-
chocs contre pare-chocs ou en ville. 243
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Page 262 of 372

Commande
Modes de conduite SEAT (SEAT
Driv e Pr
ofi
le)*
Vidéo associée Fig. 212
Conduite auto-
nome Introduction
Le SEAT Drive Profile permet au conducteur
de c
hoi
s

ir parmi quatre profils ou modes,
Normal , Sport, Eco et Personnel , qui mo-
difient le comportement de plusieurs fonc-
tions du véhicule, tout en offrant différentes
expériences de conduite.
La version 4Drive dispose en outre des pro-
fils Offroad et Snow .
Le mode Personnel peut être configuré se-
lon vos préférences. Les autres profils dispo-
sent d'une configuration fixe. Description En fonction de l'équipement du véhicule, le
SEA
T Driv

e Profile peut intervenir sur les fonc-
tions suivantes :
Moteur
En fonction du profil sélectionné, le moteur
répond de manière plus spontanée ou har-
monieuse aux mouvements de l'accélérateur.
En outre, lorsque vous sélectionnez le profil
Eco , la fonction Start-Stop s'active automati-
quement.
Sur les véhicules avec transmission automa-
tique, les points de changement de vitesse
sont modifiés pour être placés à des régimes
plus bas ou plus hauts. De plus, le profil Eco
active la fonction d'utilisation de l'inertie,
permettant de réduire encore plus la consom-
mation.
Sur les véhicules avec boîte manuelle, le pro-
fil Eco fait varier les indications recomman-
dant de changer de vitesse qui s'affichent sur
le combiné d'instruments, et offre ainsi une
conduite plus efficace.
Direction
La servodirection change de mode de con-
duite et s'adapte au profil sélectionné de ma-
nière à offrir le meilleur comportement dans
chaque situation. Climatisation
Sur l
e

s véhicules équipés de Climatronic, ce
dernier peut fonctionner dans le mode Eco,
avec une consommation particulièrement ré-
duite.
Régulateur de vitesse adaptatif (ACC)
Selon le profil de conduite activé, le gradient
d'accélération du régulateur de vitesse adap-
tatif varie ››› page 237.
Contrôle électronique de stabilité (ESC)
Pour les profils de conduite Offroad et
Snow , le contrôle électronique de stabilité
(ESC) ››› page 203 est ajusté pour s'adapter
aux caractéristiques de la chaussée.
En outre, pour le profil Offroad, l'assistant
de descente (HDC) ››› page 224 est activé.
260

Page 297 of 372

Dispositif d'attelage pour remorque et remorque*
Dispositif d'attelage pour re-
mor que et
r
emorque*
Conduite avec remorque Brève introduction Tenez compte des dispositions spécifique du
pa
y

s correspondant quant à la conduite avec
remorque et l'utilisation d'un dispositif d'at-
telage.
Ce véhicule est principalement destiné au
transport de personnes. S'il est équipé d'un
dispositif technique adéquat, il peut égale-
ment être utilisé pour tracter une remorque.
Cette masse supplémentaire a des répercus-
sions sur la durée de vie utile du véhicule
ainsi que sur sa consommation de carburant
et ses prestations. Elle peut ainsi provoquer
une augmentation de la fréquence d'entre-
tien dans certaines circonstances.
La traction d'une remorque entraîne un plus
grand effort du véhicule et nécessite une
plus grande concentration du conducteur.
Durant l'hiver, il est également nécessaire de
monter des pneus d'hiver sur le véhicule
comme sur la remorque. Charge verticale maximale techniquement
admi
s

sible sur flèche du timon
La charge verticale maximale techniquement
admissible du timon de la remorque sur la
boule d'attelage du dispositif d'attelage est
de 80 kg.
Véhicules avec système Start-Stop :
Si le véhicule est équipé d'un dispositif d'at-
telage installé en usine ou ultérieurement par
SEAT, le système Start-Stop fonctionne com-
me d'habitude. Aucune particularité ne doit
être prise en compte.
Si le système ne parvient pas à détecter la re-
morque ou le dispositif d'attelage non monté
en usine par SEAT, il est nécessaire de désac-
tiver le système Start-Stop en appuyant sur la
touche correspondante dans la partie infé-
rieure de la console centrale avant de com-
mencer à circuler avec la remorque, en évi-
tant de l'activer durant le trajet ››› .
V éhic
u

les pouvant sélectionner un profil de
conduite
Si vous devez conduire le véhicule avec une
remorque, nous vous recommandons de ne
pas sélectionner le mode Eco. Nous vous
conseillons de sélectionner l'un des autres
profils de conduite disponibles avant de
commencer à circuler avec une remorque. AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais la remorque pour transpor-
ter de s

personnes, car cela est interdit et leur
fait courir des risques mortels. AVERTISSEMENT
L'utilisation incorrecte du dispositif d'attela-
ge peut pr

ovoquer des blessures et des acci-
dents.
● Utilisez le dispositif d'attelage uniquement
s'il e
st en parfait état et qu'il est correcte-
ment fixé.
● Ne réalisez jamais de modification ni de ré-
paration s
ur le dispositif d'attelage.
● Afin de réduire les risques de blessures en
cas
de collision par l'arrière et pour éviter de
blesser les piétons et les cyclistes lors du
stationnement, escamotez ou démontez tou-
jours la boule d'attelage lorsque vous n'utili-
sez pas la remorque.
● Ne montez jamais de dispositif d'attelage
« à répartition de poid
s » ou à « compensa-
tion de charge ». Le véhicule n'a pas été con-
çu pour ce type de dispositifs d'attelage. Le
dispositif d'attelage risque de subir un dys-
fonctionnement et la remorque de se déta-
cher du véhicule. AVERTISSEMENT
La conduite avec remorque et le transport
d'ob j

ets lourds ou de grand volume peuvent » 295
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >